7 Errores Comunes Que Cometen Los Españoles En Inglés

Tras corregir muchos textos y dar muchas clases de inglés, es normal que cada profesor tenga una lista corta de errores comunes que aparecen más que otros.

Aquí está una lista de los más comunes entre nuestros alumnos. Incluso alumnos de muy alto nivel tienen problemas con estos– echa un vistazo, y recuerda: no hay que tener vergüenza–es tu segundo (o tercer o cuarto…) idioma y cometer errores es parte del proceso.  

  1. To take + food, i.e. ‘I take a cup of coffee in the morning’
    HAVE es el verbo que buscas cuando quieras decir ‘tomar + comida o bebida’
  2. Pronunciación de la palabra ‘vegetable’
    Hay 3 silabas, con acento en la primera: ‘VEG-ta-bol’
  3. Tercera persona ‘-s’, i.e. ‘she like it’
    Incluso alumnos muy avanzados tienen dificultad para recordar poner la ‘s’ al final de un verbo en tercera persona.
  1. FUN vs. FUNNY
    ‘Fun’ significa ‘divertido’. ‘Funny’ significa cómico, o raro. Palabras muy distintas.
  2. ‘It’s depend’.
    No sé porque existe esta confusión, pero la frase correcta es ‘it depends’ (depende).
  3. Pronunciación de la letra ‘w’.
    El sonido es como el ‘ue’ en la palabra ‘cuero’. No hay un sonido de ‘g’ como en ‘good’.
  4. Utilizar el verbo ‘to’ con verbos modales, i.e.
    ‘I must to work harder’ o ‘I can to help you’. Con verbos modales no se utiliza ‘to’

Para consultar más sobre errores comunes (escrito y hablado), aquí hay algunos blogs de interés:

Share on facebook
Facebook
Share on google
Google+
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn

Seguir leyendo

Profesores nativos: mitos vs realidad

Bienvenido a WordPress. Esta es tu primera entrada. Edítala o bórrala, ¡luego empieza a escribir! Si buscas ‘clases de inglés’ en la

¡MENSAJE ENVIADO!

Nos pondremos en contacto contigo lo antes posible

gracias

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios. Si continúa con la navegación, consideramos que ha leído y aceptado la Información Básica sobre Protección de Datos